(a type of folksong that originated among Black Americans at the beginning of the 20th century
has a melancholy sound from repeated use of blue notes)
blues
blues
the blues
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Na dole, całkiem stosownie, mamy garaż, ale potem nie ma parteru i kolejnych pięter, tylko garaż, funk, rytm'n'blues.
It starts with garage at the bottom, I suppose, appropriately, but it doesn't go up garage, grand floor, mezzanine, one, two, three, four.
So was the blues, a certain kind of blues, anyway.
Tak samo jak blues, w każdym razie jedna odmiana bluesa.
lame white motherfuckers, especially these male movie stars who think they're blues artist.
Zwłaszcza faceci, gwiazdy filmowe, którzy myślą, że ich Blues jest najtwardszy.
Authentic blues has a more conventional... twelve-bar structure in its stanzas.
Autentyczny blues ma bardziej konwencjonalną... dwunastotaktową strukturę w swoich zwrotkach. Aha.
Still think we got a couple of blues albums in us.
Myślę, że mamy w sobie jeszcze kilka blues'owych albumów.
Istanbul blues they give me 30 years ain't got nothing left to lose...
Istanbul blues dali mi 30 lat nic nie mam do stracenia...
So why you think they don't respect it like jazz and blues?
Więc dlaczego myślisz, że oni tego nie szanują jak jazz'u czy blues'a?
A new arrangement of an oldie in rhythm and blues.
Stary rhythm and blues w nowej aranżacji.
Caught with the blues - Tracy. Want a doughnut?
Caught with the blues - Tracy, chcesz pączka?
I need to write some depressing stuff for my new bluesy voice.
Muszę napisać coś dołującego do mojego blues'owego głosu.
When you got out of prison, you said, No more Blues Brothers.
Po wyjściu z więzienia powiedziałeś: Nigdy więcej Blues Brothers.
It was like hearina somebody from Mars playina the blues.
To było jakby słuckać kogos z Marsa grającego blues.
Bad Boy Bubby Blues from my head right to my shoes...
Zły chłopak Bubby Blues od mojej głowy aż po buty...
I used to date the black guy on Hill Street Blues.
Wymusiłam na takim czarnym facecie randkę na Hill Street Blues.
I once rented some column speakers from you for my band the Blues Brothers.
Kiedyś pożyczyłem od ciebie głośniki kolumnowe... dla mojego zespołu-- Blues Brothers.
Soul, gospel, R&B, jazz, blues, everything else the man has grabbed from us.
Soul, gospel, R'n'B, jazz, blues to wszystko pochodzi od nas.
A Mr. Elwood J. Blues is here to see you.
Chce się z panem zobaczyć pan Elwood J. Blues.
And it's Shake and Bake time.
I jest czas na luz i blues.
Do you consider Muddy Watters blues or classic rock?
Myślisz że Muddy Watters to blues czy klasyczny rock?
It's dance the blues, not do the blues.
Tam jest dance the blues, nie do the blues.
Let's dance Put on your red shoes And do the blues
Put on your red shoes And do the blues
But I didn't know that Isaac Newton was in the Moody Blues.Did you?
Nie wiedziałem jednak, że Izaak Newton grał w Moody Blues,a wy?
Elwood Blues is a menace to decent people.
Elwood Blues to utrapienie porządnych ludzi.
How do your people say sevdah (blues)?
Jak się u was mówi sevdah (blues)?
It might be the blues. - Or salsa.
Sprawdź, to może być blues.
So this is a twelve-bar blues.
Tak więc, to jest dwunastotaktowy blues.
I'm skipping work to go to the Heritage Blues Festival with Victor.
Dziś zrywam się, żeby iść na Heritage Blues Festival z Victorem.
Just give us the Blues Brothers.
Oddajcie nam tylko Blues Brothers.
Razors and Blues Friday night.
Razors i Blues, piątek wieczorem.
Rhythm and blues - fuse.
Rytm i blues - fuse.
There ain't no cure for the summertime blues.
There ain't no cure for the summertime blues.
That's my associate, Buster Blues.
To mój kolega, Buster Blues.
Your Majesty... ...the Blues Brothers Band.
Wasza wysokość, zespół Blues Brothers.
All I got is the blues
All I got is the blues
And I don't like to be the one with the blues but I do
And I don't like to be the one with the blues but I do
Bring blues down to the minimum
Bring blues down to the minimum
Her favorite movie is Varsity Blues.
Jej ulubionym filmem jest Varsity Blues.
It should read, Tonight only... the Blues Brothers' triumphant return.
Powinno być napisane: Tylko Dziś... tryumfalny powrót Braci Blues.
I saw this on Hill Street Blues.
Widziałam to w Hill Street Blues.
Dance the blues.
Dance the blues.
Her favorite movie is Varsity Blues.
Jej ulubiony film to Varsity Blues.
I saw him at the House of Blues.
Widzielimy się w House of Blues.
One of them, one of them the bedroom blues
One of them, one of them the bedroom blues
Warsaw Blues with King Oliver.
Warsaw Blues z Kingiem Oliverem.
Elwood Blues has kidnapped a child.
Elwood Blues porwał dziecko.
To shake these zipper blues
To shake these zipper blues
One song's called Anti-Establishment Blues.
Jeden utwór ma tytuł "Anti-Establishment Blues.
Ma'am, we're the Blues Brothers.
Jesteśmy Blues Brothers.
Changi blues, mostly.
Changi blues, głównie.