(Adjective) kłopotliwy, dokuczliwy, przykry, nieznośny, stwarzający problemy;
kłopotliwy, nieznośny, dokuczliwy, trudny, stwarzający problemy
żenujący
krępujący
adj niepokojący, kłopotliwy, u-ciążliwy
NIEZNOŚNY
CIĘŻKI
PRZYKRY
DOKUCZLIWY
UTRAPIONY
NAPRZYKRZONY
NATRĘTNY
adj. dokuczliwy
kłopotliwy
niepokojący
uciążliwy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
If you were a troublesome critic of the regime, you would not be put on trial.
Osoba będąca kłopotliwym krytykiem reżimu nie zostałaby osądzona.
The regime is keen to eliminate troublesome groups, either by killing them or by chasing them out of the country.
Reżim skłania się do eliminowania niewygodnych grup zabijając ich członków lub wypędzając z kraju.
"It was very troublesome and traumatic.
While the content is undoubtedly rich, this variety of editorial styles has made for a frankly troublesome archive and developing a search hasn't been easy, but a great deal of hard work and patience from Daniel has paid off - the search he has designed makes our recipes about 100% more findable than they were before.
The next morning, I put the troublesome turkey breast-side down on a roasting rack lined with foil, brush it all over with butter, and put it in a 200C oven for 45 minutes.
Sangin has a long history of being troublesome for foreign troops.
Tell me, who do you think is the most troublesome student in this school?
Czy wiecie kto jest najbardziej kłopotliwym uczniem w tej szkole?
Captain, would you escort this troublesome man from the building?
Kapitanie, czy mógłby pan wyprowadzić tego... kłopotliwego człowieka z budynku?
Now that time is short, I wish to raise two important but perhaps equally troublesome issues in this report.
Czasu jest niewiele, więc pragnę poruszyć dwie ważne, być może równie niepokojące kwestie związane ze sprawozdaniem. Pierwszą jest bezpieczeństwo.
Somewhat better, Doctor. The thing seems a little less troublesome.
Trochę lepiej, pani doktor... wszystko wydaje się mniej kłopotliwe.
I will mention two of the most troublesome, the first being the negative list in the negotiations on trade liberalisation.
Wymienię tylko dwie najbardziej problemowe sprawy, z których pierwszą jest wykaz negatywny w negocjacjach dotyczących liberalizacji handlu.
Re-establishing your position in London society is proving more troublesome than he thought.
Przywrócenie twojej pozycji w londyńskim społeczeństwie przysparza więcej problemów, niż sądził.
It'll be troublesome even if I got one.
To będzie dokuczliwe jeśli takie otrzymam
If you were a troublesome critic of the regime, you would not be put on trial.
Osoba będąca kłopotliwym krytykiem reżimu nie zostałaby osądzona.
And bring your handcuffs cos I can be quite a troublesome prisoner.
i przynieś kajdanki bo mogę być dość kłopotliwym więźniem.
You are most troublesome for a security guard.
Jesteś bardzo uciąźliwy, jak na strażnika.
There are many clever ways to rid oneself of a troublesome witch.
Nie martw się dziecko... Jest wiele mądrych sposobów, żeby się pocieszyć.
Or if not, just throw away that piece of scrap metal.It's too troublesome.
A jeśli nie, to po prostu wyrzucić, że kawałek metal.It złom jest zbyt kłopotliwe.
That awareness was troublesome and interfered during the mission.
Ta świadomość była kłopotliwa i przeszkadzała podczas misji.
There is an issue far more troublesome.
Jest też inna kwestia, o wiele bardziej dokuczliwa.
All these activities make Iran, from our point of view, a troublesome and difficult actor in the Middle East.
Wszystkie powyższe działania sprawiają, że z naszego punktu widzenia Iran jest problematycznym i trudnym podmiotem w stosunkach międzynarodowych na Bliskim Wschodzie.
Parliament considers the Ombudsman to be a troublesome institution at times, but one that is always of great importance to our legal system.
Parlament nie postrzega go tylko jako instytucję przynoszącą czasem kłopoty, ale również przypisuje mu duże znaczenie dla systemu prawnego.
Grenouille thinks I'm in dc getting dirt on a troublesome customs inspector.
Grenouille myśli, że jestem w po materiały dotyczące pewnego inspektora celnego.
You're the one who is becoming troublesome.
To ty, stajesz się kłopotliwy.
You were some troublesome runt then, same as you are now
Byłeś tylko kłopotliwym łobuzem wtedy, tak samo, jak teraz
You are a very troublesome little fellow.
Jesteś bardzo kłopotliwym małym gościem.
He is becoming as troublesome as his father.
Robi się nieznośny jak ojciec.
Russia is a gangster state where troublesome political opponents, dissenters and journalists are simply murdered.
Rosja to państwo gangsterskie, w którym kłopotliwych przeciwników politycznych, dysydentów i dziennikarzy się po prostu morduje.
What do you mean by troublesome?
Co masz na myśli mówiąc kłopotliwe?
He has always been troublesome, Sky Woman speaks.
Zawsze był nieznośny, przemówiła Sky Woman.
To disconnect ourselves from this troublesome world.
Aby rozłączyć nas... od tego okrutnego świata.
If I know you are so troublesome,
Gdybym wiedział, że będzie z tobą tyle kłopotów,
The women next door are very troublesome
Kobiety obok są bardzo kłopotliwe.
Doesn't he find these customs troublesome?
Czy nie uważa on tego zwyczaju za kłopotliwy?
That kid was quite troublesome.
Ten dzieciak był trochę kłopotliwy.
We don't usually kill troublesome journalists.
Zazwyczaj nie zabijamy kłopotliwych dziennikarzy.
The regime is keen to eliminate troublesome groups, either by killing them or by chasing them out of the country.
Reżim skłania się do eliminowania niewygodnych grup zabijając ich członków lub wypędzając z kraju.
Of course, it is troublesome that some other countries are going in the other direction, and they are getting criticised for that.
Oczywiście kłopotliwe jest to, że niektóre inne kraje zmierzają w przeciwnym kierunku, spotykając się z krytyką z tego powodu.
They were troublesome in Miami?
A w Miami byli kłopotliwi?
Kevin Corcoran, you were a troublesome child and you've become a troublesome adult.
Kevinie Corcoran, byłeś kłopotliwym dzieckiem i stałeś się kłopotliwym dorosłym.
A troublesome souvenir from space.
Kłopotliwy upominek z kosmosu.
Troublesome bunch, this West Ham lot.
Kłopotliwi ludzie są ci z West Ham, prawda?
This is troublesome.
To jest kłopotliwe.
This Scarborough guy's still troublesome.
Ludzie ze Scarborough wciąż są kłopotliwi.
It's a very troublesome thing
To bardzo kłopotliwa sprawa.
The key words in the troublesome line about the promotion of homosexuality to minors are 'promotion' and 'minors' - not 'homosexuality', as some would have it.
Kluczowymi słowami w tej kłopotliwej linijce dotyczącej propagowania homoseksualizmu wśród nieletnich są "propagowanie” oraz "nieletni” - a nie "homoseksualizm”, jak wydaje się niektórym.
author. - Mr President, Chad, the fifth largest nation in Africa, has had a very troublesome post-colonial history.
autor. - Panie przewodniczący! Czad, piąty pod względem wielkości kraj w Afryce, miał bardzo trudną historię postkolonialną.
The primary objective of the proponents of Euro-globalist and immigrationist ideology is to rid themselves of troublesome opponents by adopting repressive European criminal legislation.
Podstawowym celem orędowników ideologii globalnej Europy i imigracji jest pozbyć się kłopotliwych przeciwników przez przyjęcie represyjnego europejskiego prawodawstwa karnego.
Instead of continuing to invest in this troublesome energy form, with a deliberate failure to address the issue of final storage, a social and ecological revolution should finally be the aim.
Zamiast dalszego inwestowania w tę kłopotliwą formę pozyskiwania energii, przy czym celowo została pominięta kwestia składowania odpadów radioaktywnych, właściwym celem ostatecznym powinna być rewolucja społeczna i ekologiczna.