rozdzielany igłą
drażniony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"I preferred [silence], on the whole, to allowing myself to be dragged out into the bullring and teased and pricked and goaded into vomiting up every detail of my life with Sylvia".
The shop steward, beautifully played by Bob Hoskins, has to wait until they cover themselves before he is prepared to talk to them, while the boy who sweeps the floor is teased about having an erection.
Fans have been gripped by the riddle surrounding the identity of Moriarty, who has teased Sherlock from afar.
More than 10 years after his death, Ted Hughes the poet, so often teased and parodied in his lifetime, is emerging as one of the towering literary figures of the past century, to be spoken of in the same breath as Eliot, Yeats, Auden and Larkin.
And you hate to be different, so I teased him.
Źle być innym, więc teź mu dokuczałem.
People always teased me about sitting around like some kind of pig or something.
Ludzie naśmiewali się ze mnie, że próżnuję jak jakaś świnia.
I always teased him that that's where he kept all his secrets.
Zawsze mu dokuczałam, że tam trzyma wszystkie swoje sekrety.
He got teased so much, eventually he had to change schools.
Dokuczano mu tak często, że musiał zmienić szkołę.
I do not want our son to be teased... For being different.
Nie chcę, żeby naszemu synowi dokuczano... przez to, że jest inny.
Teased is not the word You call it rejected.
Dokuczanie to niewłaściwe słowo. Był odrzucany.
He may have been relentlessly teased because of it.
Mogli mu nieustannie dokuczać z tego powdu.
Children teased her when she went to school.
Dzieci w szkole jej dokuczały.
I'm sorry I teased you with all those movies, Kate.
Kate, przepraszam, że tak się z tobą droczyłem.
I had been teased by my classmates for some time about my particular fantasy.
Przez jakiś czas koleżanki z klasy nabijały się z moich marzeń.
I'm the one who gets teased for that.
Tą, która wie, że widelec do deserów ma trzy ząbki.
All my classmates, they teased me about it.
Moi koledzy z klasy wyśmiewają się ze mnie.
That teased my suspicions more than anything else.
To tylko moje podejrzenia nic więcej.
I never teased you and did nothing wrong to you... why it's me?
Nigdy ci nie dokuczałam, nie zrobiłam ci nic złego! Czemu ja?
Maybe I should have teased him, too.
Może również ja powinnam była jemu dokuczać?
I shouldn't have teased you like that.
Nie powinnam się z tobą tak droczyć.
Did he get teased for being mixed?
Dokuczano mu za to, że był mieszańcem?
Because sean had teased her about her costume.
Bo Sean drażnił się z nią z powodu przebrania.
My coworkers teased me so much I had to pretend that I was sick.
Koledzy z pracy dokuczali mi tak bardzo, że musiałem zasymulować chorobę.
Song Yon teased them from behind.
Song Yon dokucza im z brzegu.
I have been starved out, felt up, teased, stalked, threatened, and called Taylor Swift.
Byłam już głodzona, obmacana, drażniona, śledzona, zastraszona i nazwana Taylor Swift.
Emiri, you never teased her, right?
Emiri, nigdy jej nie dokuczałaś, prawda?
How you teased me and then...
Jak mnie zwodziłeś a potem...
The dispute relating to the continuously falsified figures from the International Atomic Energy Agency needs to be teased out.
Konieczne jest rozstrzygniecie sporu związanego ze stale fałszowanymi danymi Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej.