(Verb) odwołać/odwoływać; wyrzec/wyrzekać się; kajać się; wypierać/wyprzeć się; wycofać/wycofywać;
vt/vi wycofywać, odwoływać (np. poglądy)
wyrzekać się
wyrzekać się (wiary, przekonań), wypierać się, wycofywać się
vt cofać oświadczenie, odwoływać zeznanieto recant sworn statement odwoływać zeznanie pod przysięgą
cofać oświadczenie, odwoływać zeznanie
vt form. odwoływać
wypierać się (wiary)
ODWOŁAĆ
WYRZEC SIĘ
WYPIERAĆ SIĘ
cofnąć oświadczenie, odwołać zeznanie
to recant sworn statement: odwołać zeznanie pod przysięgą
kajać
odwoływać
wyprzeć
wyrzekać
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Be that as it may, the overall endeavour is a move in the right direction and it is a pity that the socialists have recanted today.
Tak czy inaczej, ogólne wysiłki stanowią krok we właściwym kierunku i szkoda, że socjaliści zmienili dzisiaj stanowisko.
So they forced him to recant in the second book.
Zmuszono go, by to odwołał w drugiej księdze.
And sometimes when you have one, they disappear or recant.
Czasami, kiedy już masz świadka, on znika albo się wycofuje.
Purpose is to get monks to recant their beliefs.
Celem jest zmuszenie nieliczących się, aby wyparli się swoich przekonań.
There's still time to recant of your heresy, Mr. Fish.
Wciąż jest czas, aby zaprzeczyć herezji, panie Fish.
Beg him to recant, madam!
Błagaj go pani, żeby się wyrzekł!
Because... ...if you have no beliefs to recant, then what?
Bo, jeśli nie masz żadnych przekonań do pozbycia, to co wtedy?