(Noun) odparcie, replika; odrzucenie; obalenie; prawniczy oddalenie zarzutów;
in rebuttal of sth - w celu obalenia czegoś;
in rebuttal of sth - w celu obalenia czegoś;
n C odparcie
obalenie
odrzucenie, obalenie (zarzutów) , odparcie, oddalenie
odparcie n
ODPARCIE
OBALENIE [PRAWN.]
odparcie, odrzucenie
replika
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Rebuttal forms part of our regular activities at times, and it is also part of what our representation offices do.
Sprostowania stanowią część naszej regularnej działalności, zajmują się tym też nasze przedstawicielstwa.
in writing. - The events in Libya and in the southern neighbourhood of the EU are a rebuttal of past policies and a test for future policies.
na piśmie - Wydarzenia w Libii i w południowych krajach ościennych UE oznaczają kres dotychczasowej polityki i sprawdzian dla przyszłych polityk.
Perhaps I should call him as a rebuttal witness.
Być może powinienem go wezwać na świadka.
The sole rebuttal was the document, which has been disallowed.
Jedyną repliką był dokument, który i tak nie został przyjęty.
Now, I had a great rebuttal for her.
Miałem świetną ripostę, którą załatwiłaby ją.
Please do not trouble yourself with a rebuttal.
Proszę, nie kłopocz się z ripostą.
Well, I have a pat rebuttal for Mr Doyle.
A ja mogę twierdzenie Pana Doyla też z miejsca odeprzeć.
I don't have any rebuttal witnesses. So I'll cross, then I'll close.
Nie mam już żadnych świadków, więc przesłucham oskarżonego i możemy kończyć.
Miss Costello was a rebuttal witness.
Panna Costello była świadkiem repliki.
Rebuttal forms part of our regular activities at times, and it is also part of what our representation offices do.
Sprostowania stanowią część naszej regularnej działalności, zajmują się tym też nasze przedstawicielstwa.
McCarthy wants William Buckey to do his rebuttal.
McCarthy chce Williama Buckleya do obalenia zarzutów.
This thorough investigation of their own actions provides a detailed rebuttal of the Goldstone report's damning accusations against the Israeli authorities.
To gruntowne śledztwo Izraela w sprawie własnych działań przeczy pełnym potępienia oskarżeniom wyrażonym w sprawozdaniu Goldstone'a wobec izraelskich władz.
And your rebuttal, Mr. CarviIle?
I twoja replika, panie Carville?
in writing. - The events in Libya and in the southern neighbourhood of the EU are a rebuttal of past policies and a test for future policies.
na piśmie - Wydarzenia w Libii i w południowych krajach ościennych UE oznaczają kres dotychczasowej polityki i sprawdzian dla przyszłych polityk.
The reality experienced today in the European Union is the strongest and most straightforward rebuttal of the assertion made in the report, that cohesion policy has responded effectively to the socio-economic difficulties caused by the crisis.
Rzeczywistość, jakiej doświadczamy dzisiaj w Unii Europejskiej to najmocniejsze i najzwyklejsze zaprzeczenie zawartego w sprawozdaniu twierdzenia, jakoby polityka spójności miała być skuteczną reakcją na społeczno-ekonomiczne problemy wynikające z kryzysu.