(Noun) historia gilotyna; wyznaczenie limitu czasu na dyskusję nad poszczególnymi elementami ustawy; krajarka, gilotyna; egzekucja przez zgilotynowanie;
(Verb) gilotynować, zgilotynować; ograniczyć czas debaty;
n C 1. (machine for cutiing heads off) gilotyna. 2. (for paper, metal etc.) krajarka. 3. (parl) skracanie czasu debat.vt (execute) ścinać
(pages etc.) kroić
gilotyna
zgilotynować
'gIl@ti: nn Limitowany czas przeznaczony na debatę parlamentarną; formalne ograniczenie czasu obrad The government forced the bill through the Parliament by the ruthless application of the guillotine (Rząd przeforsował w Parlamencie projekt ustawy stosując bezpardonowo ograniczenie debaty) - Student University College London (1999)
gilotyna f
GILOTYNA
KRAJARKA
GILOSZOWAĆ
ZGILOTYNOWAĆ
(instrument of execution that consists of a weighted blade between two vertical poles
used for beheading people)
gilotyna
wniosek o zakończenie debaty
hist. gilotyna
nożyce gilotynowe, gilotynowa krajarka jednonożowa
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Domingo's dusky, elegiac timbre made him is a natural tragedian, and he usually expired - impaled on his own sword as Otello, gunned down by a firing squad as Cavaradossi, guillotined as Giordano's Andrea Ch?©nier, stabbed during a mazurka in Verdi's Un Ballo in Maschera - at the end of the evening.
In fact, I think the guillotine is too good for you.
Śmierć na gilotynie jest dla pana zbyt dobra.
Now here I am, an innocent man waiting for the guillotine.
A teraz jestem tutaj. Całkiem niewinny czekam na gilotynę.
Monsieur Guillotine has not given his name to it yet.
Monsieur Guillotine jeszcze jej nie nazwał.
And witnesses say she pulled the handle on that guillotine.
Według świadków, to ona pociągnęła za sznurek przy gilotynie.
I actually cut her head off with a guillotine.
Właściwie obciąłem jej głowę na gilotynie.
So if the guillotine didn't kill her what did?
Więc, jeśli gilotyna jej nie zabiła, to co?
When you could drink noble blood after the guillotine had fallen once again.
Kiedy mogłabyś pić szlachetną krew po tym jak gilotyna opadła olejny raz.
Dungeon master, make sure the guillotine is not too far back on the stage.
Kacie, upewnij się, że gilotyna nie jest za bardzo z tyłu.
The city was the proud owner of a state-of-the-art guillotine.
Miasto było dumnym właścicielem supernowoczesnej gilotyny.
It might be faster than waiting for the Guillotine.
Może okazać się szybsze, niż czekanie na gilotynę.
We must be merciful and execute it quickly, like with the guillotine.
Musimy mieć litość i wykonać to tak szybko, jak gilotyna.
We're going with the guillotine, Harry, because I want to win, yeah?
Wystąpimy z gilotyną, Harry, bo ja chcę wygrać.
Evie,did you touch simone when she was in the guillotine?
Evie, dotykałaś Simone, kiedy była w gilotynie?
I think hejust took your place under the guillotine.
Zdaje się, że zajął twoje miejsce na gilotynie.
Operation Guillotine restored to active status consistent with all national security directives.
Operacja Gilotyna przywrócona do statusu aktywnego zgodnie ze wszystkimi wytycznymi bezpieczeństwa narodowego.
You've always said I'll die on the guillotine.
Zawsze mi mówiłaś, że skończę na gilotynie.
Even when they guillotine you, they dress you up first.
Nawet kiedy cię gilotynują... najpierw muszą cię ubrać.
I'il hold you captive and send your marquis to the guillotine.
Chcę cię tu uwięzić i posłać markiza na gilotynę.
Oh, God, it's like going to the guillotine.
O boże, to jak pójść pod gilotynę.
But the guillotine is at our windows!
Ale gilotyna jest teraz tutaj, pod naszym oknem.
As he was being led To the guillotine
Gdy prowadzono go na gilotynę
Philippe, you've never sent anyone to the guillotine?
Philippe, nie posłałeś nikogo na gilotynę?
But every time I shave, I can still feel that guillotine blade.
Ale przy każdym goleniu nadal czuję ostrze gilotyny.
No, I write what I see: the endless procession to the guillotine.
Nie, piszę, to co widzę: niekończące się procesje do gilotyny.
Men like this, finish always in the guillotine
Tacy ludzie zazwyczaj kończą na gilotynie.
Go straight towards the guillotine and veer left.
Teraz prosto do gilotyny i w lewo.
Want to see a guillotine in Piccadilly?
Chcecie ujrzeć gilotynę na Piccadilly?
Even the guillotine couldn't stop me.
Nawet gilotyna nie mogłaby mnie zatrzymać.
You will not see the guillotine.
Nie zobaczą pana na gilotynie.
Operation Guillotine is now in effect.
Operacja Gilotyna weszła w życie.
Here it is, the bloody guillotine.
Tutaj jest krwawa gilotyna.
At worst, the guillotine. Or vice versa.
W najgorszym gilotyna, albo vice versa.
I'il question them, then the guillotine.
Przesłucham ich a potem gilotyna!
The hair from The Guillotine belongs to a Joe Strahil.
Włos z gilotyny należał do Joe Strahila.
Operation Guillotine this in force.
Operacja Gilotyna weszła w życie.
You'il end up under the guillotine.
Skończysz na gilotynie.
What is operation Guillotine?
Co to jest operacja Gilotyna?
The guillotine spares pregnant women.
Gilotyna oszczędza kobiety w ciąży.
guillotine slices) The Republicans came, three days ago.
Republikanie przyszli trzy dni temu.