(Adjective) leżący ugorem; płowy;
fallow field - pole ugorowane, ugór;
fallow period - martwy sezon;
fallow land - grunt ugorowany, ugór;
(Verb) ugorować;
(Noun) ugór;
adj ugorowy
~ land ugór
odłóg, ugór
jałowy
n ugór
to lie fallow - leżeć ugorem
UGOROWY
ODŁOGOWY
NIEUPRAWNY
PŁOWY
UGÓR
NIEUŻYTEK
EKSHALACJA
leżący odłogiem
(cultivated land that is not seeded for one or more growing seasons)
odłóg, ugór
roln. odłóg
ugór
odłóg
roln. pole leżące odłogiem; ugór
ugór m
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
I would ask you to look at how much land is lying fallow in Poland, Lithuania and Slovakia.
Proszę popatrzeć, ile jest odłogowanej ziemi w Polsce, na Litwie, na Słowacji.
Neither a fall in set-aside nor a reduction in fallow land will be enough to stabilise prices.
Ani spadek liczby odłogów, ani zmniejszenie powierzchni ugorów nie wystarczą, by ustabilizować ceny.
For thus saith Jehovah to the men of Judah and to Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
Albowiem tak mówi Pan mężom Judzkim i Jeruzalemskim: Poorzcie sobie nowinę, a nie siejcie na cierniu;
They are forced to leave land fallow.
Są oni zmuszani do odłogowania.
but the seventh year thou shalt let it rest and lie fallow; that the poor of thy people may eat: and what they leave the beast of the field shall eat.
A tak ustawili nad nimi poborcę, aby go dręczyli ciężarami swemi; i zbudował lud Izraelski miasta składu Faraonowi: Pytom i Rameses.
Part of the reason for the fallow land in Katine is clan ownership of land, which means that plots are shared out through agreement.
If you are quiet as you walk through the coppice, you may be lucky enough to spot fallow deer, which are descended from King Henry I's original herd.
For three years, northern soul lay fallow until two diehards, Randy Cozens and Ady Croasdell started a northern night in London's Covent Garden called 6T's.
A first step would surely be to stop letting land lie fallow.
Pierwszym krokiem mogłoby być doprowadzenie do tego, by ziemia nie leżała odłogiem.
Father believes all that acreage, so close to Wall Street, cannot be left fallow.
Ojciec uważa, że ta powierzchnia, tak blisko Wall Street, nie może zostać nieużyteczna.
Most lie fallow, abandoned by your serfs, and you've let them run to seed.
Większość leży odłogiem, opuszczona przez twoje sługi, a ty pozwoliłeś im uciec na siewy.
Of course, it has been important to return fallow land to production, although today what we need most of all is in-depth discussion.
Oczywiście przywrócenie produkcji na ziemiach leżących odłogiem jest bardzo ważnym krokiem, choć obecnie najbardziej potrzeba nam dokładnej, szczegółowej debaty.
They are forced to leave land fallow.
Są oni zmuszani do odłogowania.
This duel- it will be your last, Fallow.
To twój ostatni pojedynek Fallow.
I believe it was your nephew, Duke Fallow.
Sądzę, że wasz bratanek, książę Fallow.
Neither a fall in set-aside nor a reduction in fallow land will be enough to stabilise prices.
Ani spadek liczby odłogów, ani zmniejszenie powierzchni ugorów nie wystarczą, by ustabilizować ceny.
Mr. Fallow, I read your book 15 times.
Panie Fallow, czytałam pana książkę 15 razy.
I would ask you to look at how much land is lying fallow in Poland, Lithuania and Slovakia.
Proszę popatrzeć, ile jest odłogowanej ziemi w Polsce, na Litwie, na Słowacji.
That proposal ignored the social realities of the wine-growing sector and would have resulted in further land lying fallow, to the detriment of the landscape.
Pomysłodawcy tego wniosku zupełnie zlekceważyli realia społeczne sektora uprawy winorośli, a także mogli doprowadzić do przekształcenia w ugory dalszych obszarów, co miałoby niszczycielski wpływ na krajobraz.
There is mention of a need to increase quotas, including milk quotas, to release fallow land for the sowing of cereals, while other problems, such as the problem facing European apiculture, are left in the shade.
Mówi się o konieczności zwiększenia kwot, m.in. kwot mlecznych, o uwolnieniu odłogów pod zasiew zbóż, a w cieniu pozostają inne problemy, jak chociażby problem europejskiego pszczelarstwa.