ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

m Wappen n
~ miasta Stadtwappen n

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WAPPEN

Słownik polityki i dyplomacji polsko-niemiecki

Wappen n

Nowoczesny słownik polsko-niemiecki

Bundeswappen

Otwarty słownik polsko-niemiecki V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Wapitis

Słownik częstych błędów

Rzeczownik herb oznacza zioło, ziele, np. My herb garden is full of weeds! (Mój ogródek zielny jest pełen chwastów!). Kiedy mamy na myśli herb (rodu), używamy zwrotu coat-of-arms, np. Her coat-of-arms was a dragon (Miała w herbie smoka)

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Mam nadzieję, że Kyu, Herbie i Yo Yo i wszyscy Ci ludzie przyjdą się zabawić tam z nami.
Zum Glück mag ich die meisten Leute, mit denen ich heute arbeite, sehr.

TED

Pamiętajcie, co mówił Herbie - trzeba słuchać.
Und ich denke an das, was Herbie sagte - bitte hören Sie zu, hören Sie zu.

TED

Weźmy takiego Herbie the Apple II.
Wissen Sie, wie Herbie der Apple II.

TED