Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)
m Wappen n
~ miasta Stadtwappen n
ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy
WAPPEN
Słownik polityki i dyplomacji polsko-niemiecki
Wappen n
Nowoczesny słownik polsko-niemiecki
Bundeswappen
Otwarty słownik polsko-niemiecki V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.
Wapitis
Słownik częstych błędów
Rzeczownik herb oznacza zioło, ziele, np. My herb garden is full of weeds! (Mój ogródek zielny jest pełen chwastów!). Kiedy mamy na myśli herb (rodu), używamy zwrotu coat-of-arms, np. Her coat-of-arms was a dragon (Miała w herbie smoka)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Mam nadzieję, że Kyu, Herbie i Yo Yo i wszyscy Ci ludzie przyjdą się zabawić tam z nami.
Zum Glück mag ich die meisten Leute, mit denen ich heute arbeite, sehr.
Pamiętajcie, co mówił Herbie - trzeba słuchać.
Und ich denke an das, was Herbie sagte - bitte hören Sie zu, hören Sie zu.
Weźmy takiego Herbie the Apple II.
Wissen Sie, wie Herbie der Apple II.