ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy
FRAGLOS
UNANFECHTBAR
UNBESTREITBAR
UNBESTRITTEN
UNSTRITTIG
UNUMSTRITTEN
UNZWEIFELHAFT
Nowoczesny słownik polsko-niemiecki
eindeutig
unangefochten
Otwarty słownik polsko-niemiecki V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.
Unähnlichkeiten
unbestimmte
unüblich
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Należy uznać za fakt, i to bezsporny, że utrzymanie pokoju przy pomocy oddziałów sił pokojowych działa.
Klar ist, dass Friedensmissionen funktionieren.
Bezsporne jest to, że cylinder jest starszy niż tekst Izajasza, a jednak Jehowa przemawia w słowach podobnych do tych Marduka.
Und es ist recht klar, dass dieser Zylinder älter ist als der Text von Isaiah, und doch spricht Jehovah in sehr ähnlichen Worten zu denen, die Marduk sprach.