Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz
(f.) influence
~ data - (f.) date d’arrivée~ pisma procesowego - (f.) date de laréception d’une pièce du procès~ działać pod wpływem impulsu - agird’après ses impulsions~ istotny na - (f.) influence réelle sur (f.) influence essentielle sur~ na ważność - (f.) influence sur lavalidité~ płatności - (f.) rentrée de paiements~ pod wpływem alkoholu - sousl’influence de l’alcool~ pod wpływem groźby - sous l’influ-ence de la menace~ przebiegu porodu na - (f.) influencede l’accouchement sur~ sfera wpływów - (f.) sphère des influ-ences, (m.) domaine des influences~ wydajności - (f.) influence d’efficacité~ wywierać wpływ - influencer