Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)
vperf (objąć) saisir, prendre
(zjednać sobie) captiver, gagner
(odjąć) ôter, enlever, retrancher
(pojmać) capturer, arrêter
~ kogoś życzliwością gagner qn par son amabilité
~ się za kimś intervenir en faveur de qn
ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy
RéSUMER
PRENDRE
CAPTER
Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz
capturer, saisir, appréhender
~ kogoś na gorącym uczynku - appré-hender qn. en flagrant délit~ mordercę - arrêter un meurtrier~ oskarżonego - arrêter un accusé~ przestępcę - arrêter un criminel~ w pościgu bezpośrednim - arrêteren poursuite directe~ zarzuty i wnioski obronne - saisirles objections et les conclusions de ladéfense~ złoczyńcę - appréhender unmalfaiteur~ złodzieja - capturer un voleur
Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska
appréhender, capturer, saisir, appréhender, arrêter
Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.
captiver
capturer
empoigner
saisir
séduire\'