indecl NASA (National Aeronautics and Space Administration)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
So this is what NASA did, getting an eight man version that would go to Mars.
To właśnie zrobiła NASA, otrzymując ośmioosobową wersję, która poleciałaby na Marsa.
It's backed by NASA and Google, and other leaders in the high-tech and science community.
Jest wspierany przez NASA, Google i innych liderów społeczności high-tech oraz naukowej.
My office is a mixture of the Natural History Museum and a NASA space lab.
Moja pracownia jest połączeniem Muzeum Historii Naturalnej i laboratorium kosmicznego NASA.
Think how much money and how many years it took NASA to get satellites into space.
Zastanawiam się ile czasu i pieniędzy pochłonęły badania NASA aby wysłać satelity w kosmos.
But those are all the roads in the U.S. superimposed on top of a NASA geospatial image.
A są to wszystkie drogi w USA nałożone na geoprzestrzenny obraz NASA.
NASA has announced the launching of a programme to find solutions for improving kerosene.
NASA ogłosiła rozpoczęcie programu, którego celem jest znalezienie rozwiązań wzbogacających naftę.
My friends call me Nasa Raju, as I speak well
Znajomi mówią na mnie Nasa Raju, bo dobrze gadam
You think Darcy will be at Nasa tonight?
Myślisz, że Darcy zjawi się dziś w Nasa?
The complaint is nonsensical since the American manufacturer has always benefited from significant military research and development programmes from the Pentagon or NASA.
Skarga ta jest niedorzeczna, bowiem amerykański producent od zawsze czerpał korzyści z ważnych wojskowych programów badawczych i rozwojowych, organizowanych przez Pentagon lub NASA.
When man reached the moon, the Soviet Agency at the time and NASA were not all Americans or Russians, they were also Europeans, Italians, Germans, French, Belgians and Arabs.
Kiedy człowiek wylądował na księżycu, sowiecka w tym czasie agencja i NASA były nie tylko amerykańskie czy rosyjskie, ale także europejskie, włoskie, francuskie, niemieckie, francuskie, belgijskie i arabskie.
Last week a report from the World Health Organisation underlined the impact on health caused by climatic conditions and changes in climate, and NASA warned us that climate change is happening faster than we thought.
W ubiegłym roku w raporcie Światowej Organizacji Zdrowia podkreślono wpływ warunków klimatycznych i zmian klimatycznych na zdrowie, a NASA ostrzegło nas, że zmiany klimatyczne przebiegają szybciej niż myśleliśmy.
It was developed in the US in the 1960s by NASA, when the Agency needed to ensure 100% safety of all foodstuffs and nutritional products.
Został opracowany w USA w latach 60-tych XX w. przez NASA, kiedy Agencja musiała zapewnić 100% bezpieczeństwo wszystkich środków spożywczych i odżywek.
I visited the NASA Goddard Center in Washington a year ago and, very recently, ESA, the European Space Agency Centre in Rome, and to me the images they can show us of the work that they undertake make space as exciting as ever.
Rok temu odwiedziłem należące do NASA Centrum im. Goddarda w Waszyngtonie, a bardzo niedawno również ośrodek Europejskiej Agencji Kosmicznej w Rzymie.
James Hansen, climatologist and research director of NASA's Goddard Institute for Space Studies, recently declared that the scale of climate change had been underestimated but that we have various tools at our disposal, one of which is the closure of all coal-fired power stations by 2030.
James Hansen, klimatolog i dyrektor badawczy Instytutu Goddarda Studiów Kosmicznych NASA, oświadczył niedawno, że skala zmian klimatycznych była dotąd niedoceniana, dysponujemy jednak szeregiem narzędzi; jednym z nich jest zamknięcie wszystkich elektrowni węglowych do roku 2030.
Meanwhile, from the European side, we also hear serious reservations regarding the vast amount of state aid given to Boeing in the form of tax breaks provided by the states of Illinois, Kansas and Washington, as well as aid from the army and NASA within the framework of public procurement.
Zaś ze strony europejskiej padają równie poważne zastrzeżenia dotyczące olbrzymiej pomocy publicznej, jaką dostaje Boeing w postaci ulg podatkowych, udzielanych przez stany Illinois, Kansas, Washington, a także realizowanych przez armię i NASA w ramach zamówień publicznych.
This complaint is surprising because the United States is accusing Airbus of having been subsidised even though Boeing benefits from a quasi-monopoly of extensive equipment programmes of the US army and NASA and public support for military development programmes.
Skarga ta również zaskakuje, ponieważ Stany Zjednoczone oskarżają koncern Airbus o korzystanie z subsydiów, mimo iż Boeing sam czerpie korzyści z quasi-monopolu na obszerne programy dotyczące sprzętu z ramienia wojska amerykańskiego i NASA oraz pomocy publicznej na rzecz wojskowych programów rozwojowych.