Nairobi
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Leżą ok. 5 km od Nairobi, są długie na 1,5 km i szerokie na 0,3 km.
Now, Mathare Valley is one of the oldest slums in Africa.
Kibera to jeden z największych slamsów w Afryce, na peryferiach Nairobi, stolicy Kenii.
Kibera is one of Africa's largest slums.
I remember that in Nairobi we had a specific discussion on this issue.
Pamiętam, że przeprowadziliśmy na ten temat bardzo szczególną dyskusję w Nairobi.
I only meant it wouldn't do for it to be talk around Nairobi.
Miałem tylko na myśli, że nie powinni o tym wiedzieć w Nairobi.
Wow, it sounds like things are really heating up in Nairobi.
Wygląda na to, że w Nairobi jest naprawdę gorąco.
As we know, after the results were published, violence broke out in the capitol Nairobi and other parts of Kenya.
Jak wiemy, po opublikowaniu wyników wyborów w stolicy, Nairobi, i innych regionach Kenii wybuchły zamieszki.
The governments of Rwanda and Nairobi signed a peace settlement in November 2007 as an attempt to resolve the animosity between the two countries.
Rządy Rwandy i Nairobi podpisały porozumienie pokojowe w listopadzie 2007 roku, stanowiące próbę zażegnania wrogości pomiędzy tymi dwoma krajami.
For example, a year ago Nairobi failed to show any indication that there would be commitment from any of the important new countries to emissions cuts from 2013.
Na przykład rok temu w Nairobi nie udało się ustalić, by którekolwiek z ważnych nowych państw członkowskich zobowiązało się do redukcji emisji do 2013 r.
And now you don’t want to leave.
Już się nie boję. W Nairobi widywałabyś ludzi.
The main challenge ahead is now an effective implementation of the Nairobi and Goma commitments.
Głównym wyzwaniem na przyszłość jest skuteczne wprowadzenie w życie zobowiązań z Nairobi i z Goma.
Whilst I could not agree with you more, there is nothing wrong with the agreements of Goma or Nairobi.
Chociaż się z państwem jak najbardziej zgadzam, uważam, że nie ma nic złego w porozumieniach z Gomy lub Nairobi.
Are you flying to Nairobi with us today?
Lecisz z nami dzisiaj do Nairobi?
This isn't the Nairobi Hilton, this is a British hospital!
To nie Hilton w Nairobi to angielski szpital!
There is an auction next week in Nairobi.
W przyszłym tygodniu w Nairobi jest aukcja.
Nairobi Conference on Climate Change (vote)
Konferencja w Nairobi w sprawie zmian klimatu (głosowanie)
That said, it should not be forgotten that nothing was definitively solved at Goma or Nairobi.
Mówiąc to nie wolno zapominać, że nic nie zostało ostatecznie rozwiązane w Goma lub w Nairobi.
From this shadow diplomacy mission arose the idea of organising the Nairobi conference, whose practical conclusions today give us new prospects for emerging from the crisis.
Podczas tej misji "shadow diplomacy” narodził się pomysł, aby zorganizować konferencję w Nairobi, z której praktyczne wnioski dają nam dziś nową perspektywę wyjścia z kryzysu.
We have seen his action at the meetings in Kigali and Kinshasa, which resulted in Nairobi.
Widzieliśmy jego aktywność na spotkaniach w Kigali i Kinszasie, w wyniku których doszło do spotkania w Nairobi.
What else will you do in Nairobi?
Co będziesz robił w Nairobi?
Paris and Nairobi a little longer.
Paryż i Nairobi troszkę później.
Troy, people are on fire in Nairobi.
Troy, ludzie się palą w Nairobi.
And what we see is that, as we speak here today, people are storing up food, and people are out on the streets again in Nairobi and in other parts of Kenya.
I widzimy też, że gdy my tu debatujemy, ludzie gromadzą zapasy żywności i znowu wychodzą na ulice w Nairobi i w innych częściach Kenii.
Mr President, as someone who has visited Kenya previously and in particular the slum areas in Nairobi, I am familiar with the corruption that was in place even prior to this election.
Panie przewodniczący! Jako ktoś, kto wcześniej był w Kenii, a zwłaszcza w dzielnicach slumsów w Nairobi, wiem o korupcji, która istniała tam jeszcze przed wyborami.
On April 201938, Hitler's birthday We arrived in Nairobi.
kwietnia 1938, w urodziny Hitlera dotarliśmy do Nairobi.
I'm going to Nairobi tomorrow to see Bession.
Jadę jutro do Nairobi. Zobaczyć się z Bession'em.
Take the boy to Nairobi.
Zabierz chłopca do Nairobi.
They are vibrant and forming themselves into networks, and they had a very high profile at the Nairobi Social Forum.
Działają prężnie i formują się w sieci, i były bardzo widoczne na Światowym Forum Społecznym w Nairobi.
What happened to the European Union funds that were at the mission in Nairobi since November?
Co stało się ze środkami finansowymi Unii Europejskiej, które znajdowały się w przedstawicielstwie w Nairobi w okresie od listopada?
So does most of Rwanda, Nairobi, London and New York.
Rwanda, Nairobi, Londyn i Nowy Jork też.
Theoretically, the leg could be rebroken... ...and set properly by a surgeon from Nairobi.
Teoretycznie, kości mogą zostać połamane... ...i złożone z powrotem przez chirurga z Nairobi.
My mom left Nairobi, Kenya.
Mama opuściła Nairobi w Kenii,
We're going to see a special doctor... in Nairobi.
Jedziemy do lekarza... w Nairobi.
Indeed, while complementing each other, the Nairobi Joint Communiqué and the Goma Conference represent an encouraging start - but only a start - of a difficult and lengthy process.
W rzeczy samej, dopełniając się nawzajem, wspólny komunikat z Nairobi i konferencja w Goma stanowią zachęcający początek - lecz tylko początek - trudnego i długotrwałego procesu.
We also expressed our support for a group of eminent African personalities led by the former United Nations Secretary General, Mr Kofi Annan, which should arrive in Nairobi shortly.
Wyraziliśmy również poparcie dla grupy wybitnych osobistości afrykańskich, której przewodniczy były sekretarz generalny Organizacji Narodów Zjednoczonych, pan Kofi Annan, i która powinna w najbliższym czasie przybyć do Nairobi.
I would just remind you that in 2006 in Nairobi we had the initiative by Kofi Annan, the then Secretary-General of the United Nations, for promoting CDM projects in sub-Saharan Africa.
Chciałbym tylko przypomnieć, że w 2006 r. w Nairobi miała miejsce inicjatywa Kofi'ego Annana, ówczesnego Sekretarza Generalnego ONZ, w sprawie promowania projektów z zakresu mechanizmu czystego rozwoju w Afryce Subsaharyjskiej.
On this matter, it is crucial for the entire international community to support the diplomatic efforts introduced in the wake of the Nairobi Summit and that the international efforts be coordinated to allow sufficient space to Presidents Obasanjo and Mkapa to continue the negotiations.
W tej sprawie kluczowe znaczenia ma wsparcie całej wspólnoty międzynarodowej dla wysiłków dyplomatycznych podejmowanych w następstwie spotkania na szczycie w Nairobi oraz koordynacja wysiłków międzynarodowych zapewniająca wystarczająco dużo przestrzeni prezydentom Obasanjo i Mkapie na kontynuowanie negocjacji.
Priority must be given to the negotiations conducted within the African framework, whether this is the African Union, SADC or the Great Lakes Conference, to revive the Goma and Nairobi processes.
Należy dać priorytet negocjacjom prowadzonym w ramach afrykańskich, niezależnie od tego czy jest to Unia Afrykańska, SADC czy Konferencja regionu Wielkich Jezior, aby ożywić ponownie proces z Gomy i z Nairobi.
This was also recommended by the countries in the region, at the Nairobi Summit on 7 November and, above all, this also seemed to be what the CNDP rebels and a large part of the political establishment in Kinshasa, such as the National Assembly, were hoping for.
Takie były zalecenia innych krajów tego regionu na spotkaniu na szczycie w Nairobi 7 listopada, a przede wszystkim tego oczekiwali rebelianci z CNDP oraz duża część wpływowych kręgów politycznych w Kinszasie, takich jak Zgromadzenie Narodowe.