Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

heroic
~ czyn heroic feat

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj heroic

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

HEROIC

VALIANT

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. heroic

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

epic

exploit

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

To było inne pokolenie bohaterskie, które przyniosło demokrację na planetę.
This was another hero generation that brought democracy to the planet. ~~~ Another that ended slavery.

TED

Potrzebne jest nam kolejne bohaterskie pokolenie.
What we need is another hero generation.

TED

He thought you were the bravest, most heroic reindeer in the world.
On myślał, że byłeś najodważniejszy, najbardziej bohaterski renifer w świecie.

To fail consecutively thrice, is not an ordinary feat!
Aby oblać trzykrotnie, to nie jest zwykły czyn bohaterski!

Mr Hare, would you describe yourself as the heroic type?
Panie Hare, czy opisałby pan siebie jako bohaterski typ?

You must don a most heroic uniform and sit on a most heroic horse.
Musi pan nosić najbardziej bohaterski mundur i siedzieć na najbardziej bohaterskim koniu.

One heroic deed thatjustifies their entire existence.
Jeden bohaterski czyn, który wzbogaca całą jego egzystencję.

As brave as a heroic warrior facing the might of an army...
Tak odważny jak bohaterski wojownik, stojący przed potężną armią...

Everybody can't be simple and heroic, Aage.
Nie każdy może być prosty i bohaterski, Aage.

In the hunt for the criminals, and helping them is the bank clerk hero...
Scotland Yard przeszukuje catalog przestępców... w poszukiwaniu sprawców napadu; pomaga im bohaterski urzędnik bankowy

To the West, it was a heroic act.
Dla Zachodu, był to bohaterski czyn.

You'd never catch that rabbit being this heroic.
Królik nigdy nie był tak bohaterski.

Do you have such a heroic abdomen?
Taki ma pan bohaterski brzuch?

A heroic citizen, our only hope.
Bohaterski obywatel, naszą ostatnią nadzieją.

Heroic, virtuous and christian.
Bohaterski, cnotliwy i chrześcijański.

Look, be heroic, my son!
Bądź bohaterski, synu.

A heroic effort is a collective effort, numberone.
Bohaterski wysiłek to wspólny wysiłek, popierwsze.

Heroic is nice.
Bohaterski jest miły.

But, sir, this heroic young man,
Jednak ten bohaterski młody człowiek...

The handsome, the heroic, the delicious... ...Captain John Jameson.
Przystojny, bohaterski, cudowny, kapitan John Jameson.

A heroic image, right, Cliff?
Bohaterski obraz, tak, Cliff?

There's good King Richard I, Richard the Lionheart, the dashing heroic crusader.
Jest więc dobry król Ryszard I - Ryszard Lwie Serce, porywczy i bohaterski krzyżowiec.

My friend, the heroic Russian dissident, Vladimir Bukovsky says of the European Union, 'I have lived in your future and it doesn't work.'
Mój przyjaciel, bohaterski dysydent rosyjski Władimir Bukowski, mawia o Unii Europejskiej: "Żyłem w tej waszej przyszłości i była ona do niczego”.

You were pretty heroic yourself, Julius.
byłeś dość bohaterski siebie, Julius.